韓國流行音樂專屬新聞台(http://mypaper.pchome.com.tw/kpop000)因為親愛的新聞台台長您好,由於此站台遭系統判斷列為異常使用之站台,已暫時鎖定站台功能使用,如您有疑慮為系統誤判,請來信至個人新聞台客服信箱,謝謝沒有辦法發表文章、韓國流行音樂專屬新聞台同時段借用的部落格娛樂綜合空間、綜合福利社正在編輯文章借用綜合福利社發表文章。
今天在youtube搜尋找到的MV→前2019年8月27日出道→2020年1月6日解散的韓國11人期間限定男子團體X1的副唱、主領舞李翰潔、主RAP、忙內南到賢組成的二人男子團體H&D (翰潔,到賢)的第一張特別單曲專輯Umbrella(2020年9月23日發行)的主打歌우산的MV(https://www.youtube.com/watch?v=KSnBCAoZvUU)前2019年8月27日出道→2020年1月6日解散的韓國11人期間限定男子團體X1的副唱、主領舞李翰潔、主RAP、忙內南到賢組成的二人男子團體H&D (翰潔,到賢)的第一張特別單曲專輯Umbrella(2020年9月23日發行)的主打歌우산的中文翻譯歌詞→TODAY(今天)來到(https://music.bugs.co.kr/mv/577737)看到前2019年8月27日出道→2020年1月6日解散的韓國11人期間限定男子團體X1的副唱、主領舞李翰潔、主RAP、忙內南到賢組成的二人男子團體H&D (翰潔,到賢)的第一張特別單曲專輯Umbrella(2020年9月23日發行)的主打歌우산的韓文歌詞之後用百度翻譯(https://fanyi.baidu.com/)把前2019年8月27日出道→2020年1月6日解散的韓國11人期間限定男子團體X1的副唱、主領舞李翰潔、主RAP、忙內南到賢組成的二人男子團體H&D (翰潔,到賢)的第一張特別單曲專輯Umbrella(2020年9月23日發行)的主打歌우산的韓文歌詞翻譯成中文
前2019年8月27日出道→2020年1月6日解散的韓國11人期間限定男子團體X1的副唱、主領舞李翰潔、主RAP、忙內南到賢組成的二人男子團體H&D (翰潔,到賢)的第一張特別單曲專輯Umbrella(2020年9月23日發行)的主打歌우산的中文翻譯歌詞
一個人用不好的我。
熟悉地獨自一人
現在認不出我怎麼辦。
總是濕透的我的肩膀一邊
一滴也够不著
心裡一直在下雨
雨聲有這麼大嗎
因為和你說話那時候好像不知道
踩著你的脚走的時候
我不知道每次都有斑駁的鞋子
就像小鈴鐺成了水坑一樣。
以前的我都沒想到現在。
即使打著雨傘,我也在淋著雨
不知為何我全身濕透
下雨的話會找我嗎
你也會期待嗎。
如果全都停止。
如果我的心乾涸
像雨傘一樣收起我的心吧
一個人用不好的我。
熟悉地獨自一人
現在認不出我怎麼辦。
總是濕透的我的肩膀一邊
一滴也够不著
心裡一直在下雨
Let me get away無法確認的你的心
Can I get away
總有一天會停止 Oh oh
所有的感情都會乾涸吧。
我為什麼又濕透了呢
記住我們比起陽光更喜歡這樣的天氣
我不是等你了嗎讓你藏在懷裡。
手被疊起來走路的時候。
能感受到我們兩個人的陽光
你去哪兒了,再也碰不著了
抓住的把手好像空蕩蕩的
明明還有一隻手。
又在走過的路上走著
比那時候感覺雨傘更大
我還藏著我的身體。
把你放在心裡
像雨傘一樣收起我的心吧
一個人用不好的我。
熟悉地獨自一人
現在認不出我怎麼辦。
總是濕透的我的肩膀一邊
一滴也够不著
心裡一直在下雨
Let me get away無法確認的你的心
Can I get away
總有一天會停止 Oh oh
所有的感情都會乾涸吧。
我為什麼又濕透了呢
沒有留言:
張貼留言